넷플 MH370: 비행기 실종 사건 자막 대재앙이네

https://beegall.com/articles/23362
2023/03/23 10:36
조회수: 670

딱 들어도 문맥을 전혀 고려 안하고 사전적인 단어 단어의 뜻만 알고 끼워맞춰서 오역한 경우가 너무 많음 

거의 프로라고 볼 수가 없는 수준인데 어쩌다가 다큐멘터리에 저런 배정이 됐는지 모르겠네


code: [2ab32]
목록 Gift

댓글

code: [e9d1a] - 2023/03/23 10:47

넷플이고 딪플이고 자막 진짜 처참한 거 많던데 저러고 돈 받아갔냐... 외국어 잘 하는 사람 진짜 많은데 (나만 못 함) 왜 저러는지 모를 일...

답글
permalink 삭제 gift
code: [79b25] - 2023/03/23 22:39

아이고...

답글
permalink 삭제 gift
code: [5223b] - 2023/03/24 12:16

그정도면 외국어, 한국어 다 못하는 거 같은데..사람이 그렇게 없나...번역이 어려운건 아는데...

답글
permalink 삭제 gift

목록