Disiz la Peste - Ça va aller 가사 번역

https://beegall.com/articles/24058
2023/10/16 17:08
조회수: 239

구글 번역기로 돌린 다음에 오역이랑 어색한 부분 수정함 (+약간의 의역) 

번역하다 눈물 글썽이게 되네 🥲🥲 

참 따뜻한 노래야

 

 

 

 

 

 

넌 모든 걸 다 걸었고, 다 줘버렸어 
T'as tout mis, t'as tout donné

넌 대가를 치렀지만, 또다시 다 실패했어(망했어)
T'as payé l'prix, t'as encore tout raté 

넌 슬프고 혼자야, 그들은 이해 못해
T'es triste et t'es tout seul, ils comprennent pas

너의 위험과 분노(빡침), 네 선택지는 더 적어졌어
Tes risques et tes coups d'gueule, encore moins tes choix

넌 다 말했어, 너무 많이 했어 
T'as tout dit, t'as trop parlé

그리고 끝났어, 넌 또 모든 걸 망쳤어
Et c'est fini, t'as encore tout gâché

넌 창피하고 혼자야, 여기 있고 싶지 않아
T'as honte et t'es tout seul, tu veux pas rester

넌 지금 스스로에게 화났으니까 멀리 가버리고 다시는 돌아오지 마
Allez loin car tu t'en veux, et ne plus rentrer
그리고 넌 
Et tu n'as

더이상 일도 없어
Plus de boulot

다시 한번
Encore une fois

넌 0부터 시작해
Tu repars à zéro
하지만 걱정하지 마
Mais ça va aller

괜찮을 거야
Ça va aller

괜찮을 거야
Ça va aller

괜찮을 거야
Ça va aller
그는 떠났어, 그가 널 내버려뒀어
Il est parti, il t'a laissé

그리고 오늘 밤은 견디기 어려울 거야
Et cette nuit sera dure à passer

넌 슬프고 외로워, 최악의 상황을 생각하지
T'es triste et toute seule, tu penses au pire

더 이상 새로운 소식이 없어, 그냥 자고 싶을 뿐이야
Plus jamais de nouvelle, t'aimerais juste dormir
그리고 너는
Et tu n'as

더이상 이 사랑이 없어
Plus cet amour

처음으로
Ta première fois

영원히 사라졌어
Parti pour toujours
하지만 걱정하지 마
Mais ça va aller

괜찮을 거야
Ça va aller

괜찮을 거야
Ça va aller

괜찮을 거야
Ça va aller
 
또 다른 일렁임
Encore une vague

분명 다른 사람들도 있을 거야
Y'en aura sûrement d'autres

절대 막간이 아니야
Jamais d'entracte

네 등에 짊어진 것들이 너무 많아
Trop d'charges sur ton dos 

우리는 당신이 훌륭한 사람이라고 이미 말했어 
On t'a déjà dit qu't'étais quelqu'un d'merveilleux

우리는 당신이 훌륭한 사람이라고 이미 말했어
On t'a déjà dit qu't'étais quelqu'un d'merveilleux

우리는 이미 당신이 빛나는 사람이라고 말했어
On t'a déjà dit que t'étais quelqu'un d'lumineux

우리는 이미 당신이 빛나는 사람이라고 말했어
On t'a déjà dit que t'étais quelqu'un d'lumineux

넌 최악을 겪었지만 더 잘할 거야
T'as connu pire, tu feras mieux
하지만 걱정하지 마
Mais ça va aller

괜찮을 거야
Ça va aller

괜찮을 거야
Ça va aller

괜찮을 거야
Ça va aller
 
소스: Musixmatch

code: [97c49]
목록 Gift

댓글


목록
No 제목 날짜 조회수 추천수
23939 ㅃ 국가별 일일 출생아수를 시각화한 영상 [1] 08-28 157 2
23938 Pumped Up Kicks는 Badass 같은 시크함 그 자체야 
08-27 126 3
23937 미임파6은 전작들 기억 안 나면 이해가 어려운듯 [1] 08-27 152 3
23936 티모시 샬라메 넘 설레는 짤을 찾았는데 [4]
08-26 213 3
23935 진정령 음악 감독 임해가 연주하는 가을의 전설 OST
08-26 143 3
23934 로버트 스미스 반출생주의자구나 08-25 263 8
23933 X Box 광고: 인생은 짧다 [2] 08-25 178 4
23932 아일랜드와 영국의 안전벨트 광고 (잔인함 주의) [1] 08-25 155 4
23931 미제사건 다큐는 가슴만 답답해지는 듯 [1] 08-25 156 3
23930 ㄱㅈㅅㅁㅇ 레오나르도 디카프리오 랭보 팬아트 [2]
08-24 266 11
23929 빌게이츠도 불끄고 컴퓨터하네 [4] 08-24 215 6
23928 ㅃ 스님 신부님 목사님 한 자리에 모인 걸 보는데 [2] 08-24 201 5
23927 나는 Grow old together가 전혀 안 로맨틱하게 들림 [1] 08-24 154 4
23926 일반인이 라이브 방송 켜고 자극적인 상황 중계하는 장면 [2] 08-24 171 2
23925 치과 의사 언어 해석.jpg [3] 08-23 159 4
23924 태국 란섬(Koh Larn)의 뱅크 [1]
08-23 151 2
23923 마약 다큐에서 집이 난장판인 거 보자마자 중독 의심하네 [2] 08-23 261 7
23922 제이슨 모모아 사칭범이 하와이 화재 모금액 뜯었대 [1]
08-23 157 4
23921 쥬라기 월드 폴른 킹덤 충격적으로 재미 없다 [1]
08-23 159 4
23920 북유럽 컨텐츠는 흥하기 어려울만 한 게 마케팅/소통을 안 함 [2]
08-23 207 5