Lorenzo - coco 가사 번역

https://beegall.com/articles/24059
2023/10/16 17:23
조회수: 278

구글 번역 돌린 후 어색하거나 오역인 부분 수정하는 식으로 번역함!
실수 있을 수 있음 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

오늘 밤 내 앵무새가 죽었어 (오늘 밤)
Mon perroquet est mort ce soir (ce soir)

아무 말도 없이 작별 인사도 없이 (안녕) 
Sans dire un mot, sans dire au revoir (au revoir)

동생이 너무 빨리 떠났어 (너무 빨리) 
Un frérot parti trop tôt (trop tôt)

너무 많이 일러 (너무 일러) 
Beaucoup trop tôt (trop tôt)

동물들의 천국에서 
Au ciel des animaux

그는 인생을 최대로 즐기고 있었어
Il picorait la vie à pleine dents (à pleine dents)

그는 가끔 새장 안에서 파티를 열었어
Il faisait des soirées dans sa cage, des fois

그들은 가득 차 있었어
Ils étaient plein dedans

내가 말한 모든 것을, 그는 반복했어 (반복) 
Tout ce que j'disais, il l'répétait (l'répétait)

그 사람은 영원히 내 마음 속에 있을 테니, 그를 박제로 만들 필요는 없겠지
Il sera à jamais dans mon cœur, pas besoin de l'empailler
 
이건 코카인을 좀 과하게 사랑한 어떤 새의 이야기
C'est l'histoire d'un oiseau


Qui aimait un peu trop

코카인, 코카인을
La cocaïne, la cocaïne

이름이 코코였구나
Il s'appelait Coco

그는 조금 너무 많이 사랑했어
Il aimait un peu trop

코카인, 코카인을
La cocaïne, la cocaïne

넌 항상 내 어깨 위에 있었어
T'étais tout l'temps sur mon épaule

넌 절대 내려오고 싶지 않았어
Tu voulais jamais descendre

아니, 아니
Nan, nan, nan

당신은 상냥한 앵무새였어요
T'étais un gentil perroquet

너는 잿더미에서 부활할거야 (han-han)
Tu renaîtras de tes cendres (han-han)

아 코코, 보고 싶을 것 같아
Oh Coco, tu vas me manquer

보고 싶을 거야
Tu vas nous manquer

그는 나에게 자신의 문제를 말했어
Il me racontait ses problèmes

새가 되는 것은 쉽지 않다고
Être un oiseau, c'est pas facile

그는 저세상으로 이주했어
Il a migré vers l'au-delà

섬으로 이주하는 대신
Au lieu de migrer vers les îles

이건 코카인을 좀 너무 사랑한 한 새의 이야기
C'est l'histoire d'un oiseau

Qui aimait un peu trop

코카인, 코카인을
La cocaïne, la cocaïne

이름이 코코였구나
Il s'appelait Coco

그는 조금 너무 많이 사랑했어
Il aimait un peu trop

코카인, 코카인을
La cocaïne, la cocaïne

잘 가 코코 
Au revoir Coco

내 코카인 중독자 친구
Mon ami cocaïnomane

나는 네가 그리울 거야
Tu vas me manquer

우리는 다시 만날 거야
On se reverra

사람과 새가 하나인 곳에서 (하나인 곳)
Là où les homme et les oiseaux ne forment qu'un (ne forment qu'un)

이건 코카인을 좀 과하게 사랑한 한 새의 이야기
C'est l'histoire d'un oiseau

Qui aimait un peu trop

코카인, 코카인을
La cocaïne, la cocaïne

이름이 코코였구나
Il s'appelait Coco

그는 조금 너무 많이 사랑했어
Il aimait un peu trop

코카인, 코카인을
La cocaïne, la cocaïne

코카인, 코카인
La cocaïne, la cocaïne

코카인, 코카인
La cocaïne, la cocaïne

와, 아, 아
Wouoh, oh, ah

와, 아, 아
Wouoh, oh, ah

코카인
La cocaïne
 
소스: Musixmatch
작사: Jeremie Serrandour (lorenzo) / Wendy Milton / Arthur Malherbe / Martial Delangre
Coco (4/4) 가사 © Universal Music Publishing, Mfc, Le Motif Ltd, Alaprod Publishing

 
 
 
 
 
 
 
 
 
밴뮹 프랑스힙합 프랑스랩 힙합 랩

 


code: [97c49]
목록 Gift

댓글


목록
No 제목 날짜 조회수 추천수
23839 인셉션 아리아드네는 왜 이렇게 무례할까 07-29 194 3
23838 노엘 갤러거 Sail on⛵ [2]
07-28 208 6
23837 두바이의 초대형 3D 바비 [3]
07-27 262 7
23836 딪니랜드 이런 거 너무 좋아 [2]
07-27 272 5
23835 랑종에서 진짜 무서운 건... [3]
07-27 214 3
23834 왜 70-90년대 사진들은 플래쉬를 그렇게 강하게 터뜨리지 07-26 160 2
23833 일본 언론에서 여교주 25살 넘으면 난리 떠는 거 지겹다 [2] 07-26 219 4
23832 존재하는 게 이렇게 힘든데 왜 애를 이 세상에 데려오냐는 가사
07-25 227 3
23831 조커는 병먹금이 답인 듯... [4]
07-25 226 7
23830 스폰지밥 핑핑이 코스프레한 친칠라 [2]
07-25 256 5
23829 와 엘리멘탈 오백만 넘었넼ㅋㅋㅋㅋㅋ [3]
07-24 194 2
23828 ㅅㅍ 어쩌다가 섀헌 영상을 보게 됐는데 [4]
07-24 260 7
23827 서치2 넷플 들어왔는데 1보다 재밌다 [2]
07-24 219 5
23826 존윅 개가 아니고 검은 고양이였다면🐈‍⬛ [1]
07-24 143 4
23825 사람 허벅지가 13000칼로리는 되는구나 [4] 07-24 258 5
23824 폴600미터 보는데 손,발 땀이 철철...ㅅㅍ
07-22 168 3
23823 노래퀴) 아아아아 아아 아아아아 라랏띠라라라 라라라라라라 07-22 142 1
23822 인스타에 엠라타 베르사체 광고가 계속 뜨는데 [1] 07-22 153 3
23821 한 스웨덴 여학생이 고등학교에서 총기난사를 했다
07-22 225 5
23820 언프렌디드 다크웹 존잼이다 [5] 07-21 228 4