Lorenzo - coco 가사 번역

https://beegall.com/articles/24059
2023/10/16 17:23
조회수: 287

구글 번역 돌린 후 어색하거나 오역인 부분 수정하는 식으로 번역함!
실수 있을 수 있음 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

오늘 밤 내 앵무새가 죽었어 (오늘 밤)
Mon perroquet est mort ce soir (ce soir)

아무 말도 없이 작별 인사도 없이 (안녕) 
Sans dire un mot, sans dire au revoir (au revoir)

동생이 너무 빨리 떠났어 (너무 빨리) 
Un frérot parti trop tôt (trop tôt)

너무 많이 일러 (너무 일러) 
Beaucoup trop tôt (trop tôt)

동물들의 천국에서 
Au ciel des animaux

그는 인생을 최대로 즐기고 있었어
Il picorait la vie à pleine dents (à pleine dents)

그는 가끔 새장 안에서 파티를 열었어
Il faisait des soirées dans sa cage, des fois

그들은 가득 차 있었어
Ils étaient plein dedans

내가 말한 모든 것을, 그는 반복했어 (반복) 
Tout ce que j'disais, il l'répétait (l'répétait)

그 사람은 영원히 내 마음 속에 있을 테니, 그를 박제로 만들 필요는 없겠지
Il sera à jamais dans mon cœur, pas besoin de l'empailler
 
이건 코카인을 좀 과하게 사랑한 어떤 새의 이야기
C'est l'histoire d'un oiseau


Qui aimait un peu trop

코카인, 코카인을
La cocaïne, la cocaïne

이름이 코코였구나
Il s'appelait Coco

그는 조금 너무 많이 사랑했어
Il aimait un peu trop

코카인, 코카인을
La cocaïne, la cocaïne

넌 항상 내 어깨 위에 있었어
T'étais tout l'temps sur mon épaule

넌 절대 내려오고 싶지 않았어
Tu voulais jamais descendre

아니, 아니
Nan, nan, nan

당신은 상냥한 앵무새였어요
T'étais un gentil perroquet

너는 잿더미에서 부활할거야 (han-han)
Tu renaîtras de tes cendres (han-han)

아 코코, 보고 싶을 것 같아
Oh Coco, tu vas me manquer

보고 싶을 거야
Tu vas nous manquer

그는 나에게 자신의 문제를 말했어
Il me racontait ses problèmes

새가 되는 것은 쉽지 않다고
Être un oiseau, c'est pas facile

그는 저세상으로 이주했어
Il a migré vers l'au-delà

섬으로 이주하는 대신
Au lieu de migrer vers les îles

이건 코카인을 좀 너무 사랑한 한 새의 이야기
C'est l'histoire d'un oiseau

Qui aimait un peu trop

코카인, 코카인을
La cocaïne, la cocaïne

이름이 코코였구나
Il s'appelait Coco

그는 조금 너무 많이 사랑했어
Il aimait un peu trop

코카인, 코카인을
La cocaïne, la cocaïne

잘 가 코코 
Au revoir Coco

내 코카인 중독자 친구
Mon ami cocaïnomane

나는 네가 그리울 거야
Tu vas me manquer

우리는 다시 만날 거야
On se reverra

사람과 새가 하나인 곳에서 (하나인 곳)
Là où les homme et les oiseaux ne forment qu'un (ne forment qu'un)

이건 코카인을 좀 과하게 사랑한 한 새의 이야기
C'est l'histoire d'un oiseau

Qui aimait un peu trop

코카인, 코카인을
La cocaïne, la cocaïne

이름이 코코였구나
Il s'appelait Coco

그는 조금 너무 많이 사랑했어
Il aimait un peu trop

코카인, 코카인을
La cocaïne, la cocaïne

코카인, 코카인
La cocaïne, la cocaïne

코카인, 코카인
La cocaïne, la cocaïne

와, 아, 아
Wouoh, oh, ah

와, 아, 아
Wouoh, oh, ah

코카인
La cocaïne
 
소스: Musixmatch
작사: Jeremie Serrandour (lorenzo) / Wendy Milton / Arthur Malherbe / Martial Delangre
Coco (4/4) 가사 © Universal Music Publishing, Mfc, Le Motif Ltd, Alaprod Publishing

 
 
 
 
 
 
 
 
 
밴뮹 프랑스힙합 프랑스랩 힙합 랩

 


code: [97c49]
목록 Gift

댓글


목록
No 제목 날짜 조회수 추천수
23654 아..실수로 기대하고 있던 영화 스포를 밟아버렸다... [3] 06-09 337 0
23653 헐 넷플에 존윅 123 들어왔다 [4]
06-09 342 3
23652 따완이랑 매즈 미켈센 만난 적 있네 [2] 06-08 376 4
23651 더플랫폼 보는데 제일 좋아하는 요리에 비빔밥 써서 낸 사람이 있네 [3] 06-08 399 4
23650 넷플 착한 신도: 기도하고 복종하라 봤는데 어떡하냐 [1] 06-08 379 5
23649 분질 이번에 스토리 ㄹㅇ 산만하네 06-07 290 3
23648 인어공주 보고 왔는데 나 되게 재밌게 봄ㅋㅋㅋ [1] 06-07 367 1
23647 ㅅㅍ 아바타 물의길 보는데 06-07 307 5
23646 엘리멘탈 소재 진짜 참신하다 [3] 06-07 406 6
23645 이스케이프룸2는 약간 억지가 심해졌지만 그래도 역시 괜찮네 [1] 06-07 399 5
23644 디즈니 실사화들 갈수록 어찌나 제작비가 안 믿길 허접함이던지 [3]
06-07 474 5
23643 ㅃ 아니 네일 받는사람들 중 연장 받는 분들 [3] 06-06 387 1
23642 팬데믹 동안 나는 전설이다가 인터넷에서 많이 언급됐대서 [4] 06-06 393 4
23641 평생 물리적으로 사람을 못 만난다면 외로워 죽을 것 같음? [4] 06-06 538 6
23640 ㅃ 죽음어트 짱시룸 [2] 06-05 427 1
23639 더플랫폼 진짜 용두사미다 [1] 06-05 368 5
23638 더플랫폼 남주 젊고 건장한 남자치고 ㅅㅍㅈㅇ 06-05 300 6
23637 큐브 시리즈는 인생과 세상의 축소판이다 06-05 339 4
23636 네이버 시리즈 온으로 치킨런 구매했는데 [4] 06-04 391 1
23635 버피와 뱀파이어 OST 작곡가가 겨울왕국 BGM 작곡가구나 [1] 06-04 462 5