Lorenzo - coco 가사 번역

https://beegall.com/articles/24059
2023/10/16 17:23
조회수: 283

구글 번역 돌린 후 어색하거나 오역인 부분 수정하는 식으로 번역함!
실수 있을 수 있음 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

오늘 밤 내 앵무새가 죽었어 (오늘 밤)
Mon perroquet est mort ce soir (ce soir)

아무 말도 없이 작별 인사도 없이 (안녕) 
Sans dire un mot, sans dire au revoir (au revoir)

동생이 너무 빨리 떠났어 (너무 빨리) 
Un frérot parti trop tôt (trop tôt)

너무 많이 일러 (너무 일러) 
Beaucoup trop tôt (trop tôt)

동물들의 천국에서 
Au ciel des animaux

그는 인생을 최대로 즐기고 있었어
Il picorait la vie à pleine dents (à pleine dents)

그는 가끔 새장 안에서 파티를 열었어
Il faisait des soirées dans sa cage, des fois

그들은 가득 차 있었어
Ils étaient plein dedans

내가 말한 모든 것을, 그는 반복했어 (반복) 
Tout ce que j'disais, il l'répétait (l'répétait)

그 사람은 영원히 내 마음 속에 있을 테니, 그를 박제로 만들 필요는 없겠지
Il sera à jamais dans mon cœur, pas besoin de l'empailler
 
이건 코카인을 좀 과하게 사랑한 어떤 새의 이야기
C'est l'histoire d'un oiseau


Qui aimait un peu trop

코카인, 코카인을
La cocaïne, la cocaïne

이름이 코코였구나
Il s'appelait Coco

그는 조금 너무 많이 사랑했어
Il aimait un peu trop

코카인, 코카인을
La cocaïne, la cocaïne

넌 항상 내 어깨 위에 있었어
T'étais tout l'temps sur mon épaule

넌 절대 내려오고 싶지 않았어
Tu voulais jamais descendre

아니, 아니
Nan, nan, nan

당신은 상냥한 앵무새였어요
T'étais un gentil perroquet

너는 잿더미에서 부활할거야 (han-han)
Tu renaîtras de tes cendres (han-han)

아 코코, 보고 싶을 것 같아
Oh Coco, tu vas me manquer

보고 싶을 거야
Tu vas nous manquer

그는 나에게 자신의 문제를 말했어
Il me racontait ses problèmes

새가 되는 것은 쉽지 않다고
Être un oiseau, c'est pas facile

그는 저세상으로 이주했어
Il a migré vers l'au-delà

섬으로 이주하는 대신
Au lieu de migrer vers les îles

이건 코카인을 좀 너무 사랑한 한 새의 이야기
C'est l'histoire d'un oiseau

Qui aimait un peu trop

코카인, 코카인을
La cocaïne, la cocaïne

이름이 코코였구나
Il s'appelait Coco

그는 조금 너무 많이 사랑했어
Il aimait un peu trop

코카인, 코카인을
La cocaïne, la cocaïne

잘 가 코코 
Au revoir Coco

내 코카인 중독자 친구
Mon ami cocaïnomane

나는 네가 그리울 거야
Tu vas me manquer

우리는 다시 만날 거야
On se reverra

사람과 새가 하나인 곳에서 (하나인 곳)
Là où les homme et les oiseaux ne forment qu'un (ne forment qu'un)

이건 코카인을 좀 과하게 사랑한 한 새의 이야기
C'est l'histoire d'un oiseau

Qui aimait un peu trop

코카인, 코카인을
La cocaïne, la cocaïne

이름이 코코였구나
Il s'appelait Coco

그는 조금 너무 많이 사랑했어
Il aimait un peu trop

코카인, 코카인을
La cocaïne, la cocaïne

코카인, 코카인
La cocaïne, la cocaïne

코카인, 코카인
La cocaïne, la cocaïne

와, 아, 아
Wouoh, oh, ah

와, 아, 아
Wouoh, oh, ah

코카인
La cocaïne
 
소스: Musixmatch
작사: Jeremie Serrandour (lorenzo) / Wendy Milton / Arthur Malherbe / Martial Delangre
Coco (4/4) 가사 © Universal Music Publishing, Mfc, Le Motif Ltd, Alaprod Publishing

 
 
 
 
 
 
 
 
 
밴뮹 프랑스힙합 프랑스랩 힙합 랩

 


code: [97c49]
목록 Gift

댓글


목록
No 제목 날짜 조회수 추천수
23740 🐝🎂4️⃣ ㅍ ???: 아빠 폰 두고 가셨어요 [3] 07-02 275 1
23739 🐝🎂4️⃣ 2006년작 마리 앙트와네트 봤어 [2]
christmas wreath
07-01 293 3
23738 🐝🎂4️⃣ㅃ 먹는 게 징하다는 생각 한 번 들면 식욕 뚝 떨어짐 [2] 07-01 374 5
23737 🐝🎂4️⃣ ㅃ 어트할때 치팅밀도 조심해야 하는군 [3] 07-01 295 0
23736 🐝🎂4️⃣랑종 후속작은 대체 어떻게 나온다는 거임...? [4] 07-01 297 3
23735 🐝🎂4️⃣ㅃ 당뇨 페스티벌 급인 레시피 [2] 07-01 342 6
23734 🐝🎂4️⃣ 씻기 귀찮아 [2]
07-01 313 6
23733 오 여기 아직도 있는 줄 몰랐는데 [4] 07-01 452 5
23732 🐝🎂4️⃣비행기 씬은 비현실적으로 깔끔한 오디오 이해된다 [2] 06-30 272 3
23731 🐝🎂4️⃣넷플 2사분기 내로 계정공유 막는다지 않았나 [2] 06-29 274 2
23730 🐝🎂4️⃣ 햐 붕붕이 오늘 생일이햐…! [4] 06-29 320 4
23729 🐝🎂4️⃣곧 비갤 4주년이네 [2] 06-29 338 6
23728 [DEVELOPER] Instagram embed [3] 06-28 401 6
23727 랑종 밍 나릴랴 꾼몽콘펫 운동 영상 [4]
06-28 350 3
23726 랑종 스포를 완전히 잘못 당했었음 [4]
06-28 509 5
23725 끼요옷 [5] 06-27 388 5
23724 랑종 나름 무섭고 재미도 있는데 쾌감이 안 느껴짐 [1] 06-27 329 4
23723 맨인더다크2 속편 치고도 너무 별로다 [1] 06-27 443 5
23722 엘리멘탈 펄럭 박스오피스 1위! [3]
06-26 298 4
23721 이대곤 청순 곱다 ㅍ ㅉㅌ [1]
06-26 346 3